Their thick armor, while compensating for the drakes’ natural weakness against spears and arrows, is so heavy and restricting that they are not able to fly or muster enough breath to use their inner fire.
Sebbene la loro spessa armatura compensi la naturale debolezza dei draghi contro lance e frecce, essa è così pesante ed ingombrante da impedire loro di volare e di inspirare aria a sufficienza per usare il loro fuoco interiore.
This is the definitive tool for compensating for the errors that are created by irregularly shaped or bowed tubes.
E’ la soluzione definitiva per compensare gli errori introdotti dai tubi storti.
By compensating for the minor hand motions that can cause blurring and distortion, SteadyShot™ ensures brilliant photographic results even in challenging low-light conditions.
Grazie alla compensazione dei più piccoli movimenti delle mani che possono causare sfocature e distorsioni, SteadyShot garantisce risultati fotografici brillanti anche nelle più difficili condizioni di scarsa illuminazione.
The field generators are already at their limits compensating for the hull breach on deck two.
I generatori sono già al limite per rimediare alia frattura dello scafo.
The laser auto-focus even accelerates close-ups photography, compensating for the extra distance created by the lens receding during framing.
La messa a fuoco automatica laser accelera anche la resa delle macro, compensando la distanza supplementare creata dal recedere dell'obiettivo durante l'inquadratura.
If one eye is not performing as well as the other, parents sometimes do not notice that the 'good' eye is in fact compensating for the 'bad' one.
Se un occhio presenta un deficit rispetto all’altro, a volte i genitori non notano che l’occhio ‘buono’ di fatto compensa per quello ‘cattivo’.
In the latter instance, the financial aid granted must be limited to compensating for the services thus rendered by the polluter to the Community.
In quest ' ultimo caso, il contributo concesso al finanziamento deve compensare esclusivamente i servizi resi da questi inquinatori alla collettivita.
I guess it's my way of compensating for the fact that sometimes I feel I have nothing of value to contribute to a conversation.
Penso sia il mio modo per compensare il fatto che a volte non ho niente di significativo da dire in una conversazione. E'...
It means that your heart has been compensating for the faulty valve for a very long time, and now it can't keep up, so fluid is backing up into your lungs.
Significa che il suo cuore sta compensando per la valvola difettosa, da tanto tempo. E ora non riesce a reggere, quindi il fluido sta entrando nei suoi polmoni.
He's compensating for the fact that he can't chop wood.
Compensa il fatto che non sa tagliare la legna.
The tourbillon that guarantees accuracy by compensating for the force of gravity in a vertical position.
Il tourbillon, garante della precisione, compensa gli effetti della gravità in posizione verticale.
Although recovery in the Eurozone is weak, higher exports to the region are compensating for the Russian slowdown and the official ban on exports of selected merchandise to Russia.
Sebbene nell’area euro la ripresa sia debole, le maggiori esportazioni della regione stanno compensando il rallentamento della Russia e il divieto ufficiale sull’esportazione di determinate merci verso la Russia.
But you're not compensating for the hill.
Ma non tieni conto della collina.
Tire balance is a process of compensating for the weight of the tire and wheel after assembly.
L'equilibratura degli pneumatici è un processo di compensazione del peso dello pneumatico e della ruota dopo l'assemblaggio.
[3] The observations made use of the adaptive optics technique compensating for the Earth’s atmospheric turbulence which can distort images obtained at even the best sites in the world for astronomy.
[3] Le osservazioni hanno fatto ricorso alla tecnica dell'ottica adattiva, la quale compensa la turbolenza atmosferica della Terra che distorce le immagini ottenute anche nei migliori siti astronomici al mondo.
However, in France, protection of musical works enjoys special time extension compensating for the war period (WWI and WWII).
Tuttavia, in Francia, la protezione di opere musicali gode di una speciale estensione temporale che compensa i periodi delle due guerre mondiali.
Soft, toric contact lenses correct astigmatism by compensating for the individual differences in the shape of your eye, enabling light to focus correctly on your retina.
Morbide lenti a contatto toriche correggono l’astigmatismo compensando le differenze individuali della forma dell’occhio, permettendo alla luce di concentrarsi correttamente sulla retina.
If a Member undertakes any of the following acts, that Member shall be responsible for compensating for the damage incurred by the Company due to such act:
Se un iscritto compirà uno dei seguenti atti, egli sarà responsabile per il risarcimento dei danni dovuti al suo comportamento:
They are simply compensating for the inactivity of closed chakras.
Semplicemente, andranno a compensare l’inattività di quelli chiusi.
(d) aid compensating for the additional costs of employing workers with disabilities, if the conditions laid down in Article 34 are fulfilled;
d) aiuti intesi a compensare i sovraccosti connessi all'occupazione di lavoratori con disabilità, se sono soddisfatte le condizioni di cui all'articolo 34;
In these cases, treatment involves compensating for the hearing loss as much as possible.
Pertanto, il trattamento implica, per quanto possibile, un tentativo di compensare il deficit.
Its integrated temperature sensors facilitate compensating for the influences of heating and cooling, thus ensuring maximum accuracy, even with extreme temperature variances.
I suoi sensori di temperatura integrati semplificano la compensazione delle influenze di calore e raffreddamento, garantendo la massima precisione, anche con variazioni di temperatura estreme.
Organically, sales rose by 0.2 percent, compensating for the effects of the recession in Southern Europe.
Dal punto di vista organico il fatturato è salito dello 0, 2%, riuscendo così a compensare gli effetti della recessione nell’Europa del Sud.
Whether the case is narrow, compensating for the lack of width in height, the cabinet.
Se il caso è stretto, compensando la mancanza di larghezza in altezza, il cabinet.
Overuse of antibiotics has become an accepted method of compensating for the lack of natural resistance — a practice that could cause its own problems.
Ormai l’abuso di antibiotici viene accettato come metodo per compensare la mancanza di resistenza naturale. Si tratta di una pratica che a sua volta potrebbe causare altri problemi.
The Green Paper examines ways of compensating for the lack of qualified labour resulting from the combination of a number of negative factors.
Il Libro verde si chiede come fare fronte alla mancanza di personale qualificato, dovuta all'interazione di una serie di fattori sfavorevoli.
2.943286895752s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?